I ništa me ne bi više obradovalo.....do, da postaneš moj partner.
E nada me daria mais prazer do que tê-la como associada.
Ništa mi se ne bi više svidjelo.
Eu não poderia amar nada mais.
Ponuda je odlièna, niko vam ne bi više ponudio.
É uma excelente oferta. Mais ninguém lhe oferecerá tanto.
Otplovili su u Novi svet, da se ne bi više plašili.
É como carvão na fornalha. Faço isto há 36 anos.
Zar ti ne bi više odgovarao manji instrument?
Você não preferiria um instrumento menor?
Aldis, mislio sam s obzirom da je ovo matursko veèe da ostavimo neprijateljstvo iza nas i ništa ne bi više želeo od plesa sa tobom.
Aldys, é fim de ano. Vamos deixar de bobagem. Eu adoraria dançar com você.
Zamislite koliko bi više prinosa bilo, i ne bi više bilo gladi u svetu.
Imaginem poder acabar com a fome cultivando ao longo de todo o ano.
Kad bi se probudila ne bi više bilo kakaa i kolaèiæa i posteljina na madracu bi bila izgužvana, šargarepe izglodane.
E quando eu acordava o chocolate e as bolachas tinham desaparecido a cama desfeita e as cenouras roídas.
Kad bih to rekla susjedima, ne bi više progovorili s tobom ni rijeè!
Se eu contasse a alguém, nunca mais falariam com você.
Ti se ne bi više ljutila zbog datuma, a ja se ne bih osjeæala krivom.
Sim, e então você não estaria furiosa comigo pela data e eu não me sentiria culpada.
Ništa me ne bi više usreæilo.
Nada me faria mais feliz. Mas está na hora.
Ne, ali ozbiljno, ništa me ne bi više usreæilo, sine.
Não, mas sério filho, nada me faria mais feliz.
Ništa me ne bi više usreæilo, ali moj brat je kriv.
Nada me faria mais feliz. Mas ele é culpado.
Ništa me ne bi više obradovalo.
Não esperaria por nada mais que isso.
Ništa me ne bi više usreæilo, osim da možda ovo saèuvaš za kasnije.
Nada me deixaria mais feliz. A não ser talvez guardar isso pra depois.
Hoæu ti reæi da ti nitko ne bi zamjerio kad ne bi više bila tako savršena.
Só estou dizendo que ninguém vai te culpar se parar de ser tão perfeitinha.
Da ga tvoj tata nije ubo sa cevkom, ne bi više imao mamu.
Se seu pai não tivesse o acertado com um cano, você não teria mais uma mãe.
Zar ne bi više volela da me trpiš manje godina, a da budem neverovatno sreæan, nego više, a da sam oèajan?
Não preferiria me ter por menos anos e feliz do que por mais tempo e infeliz?
I ako ne oseæaš isto to prema meni, onda mislim da ne bi više trebalo da se viðamo.
Se não sente o mesmo por mim, não deveríamos nos ver mais.
Ne bi više video njeno lice u ovom životu.
Nunca mais poderia olhar para ela nessa vida.
Vjeruj, ništa me ne bi više usreæilo!
Acredite, nada me deixaria mais feliz!
Ništa me ne bi više usreæilo nego da imam svoju najbližu prijateljicu kao svog najbližeg suseda.
Nada me deixaria mais feliz do que minha melhor amiga sendo minha vizinha mais próxima.
Treba mi pratioc da moj roðak ne bi više prebacivao kako æu da umrem sama.
Só preciso de um acompanhante para meu primo não comentar sobre como morrerei sozinha.
Ti me stvarno ne bi više trebao zvati.
Você não devia me ligar mais.
Ne bi više morala da plešeš.
Você não teria mais que dançar.
To je razlog zašto sam nastavio posao tvog oca, tako da se ovo ne bi više nikada desilo.
Por isso continuei o trabalho do seu pai. Para que isso não aconteça de novo.
Svi smo mi genetski imuni, inače nas odavno ne bi više bilo.
Somos imunes geneticamente, ou estaríamos mortos.
Jesi li siguran da ne bi više voleo da imaš jednu od onih "uglaðenih" devojaka sa silnim frizurama?
E você é muito melhor. - Sim. - Você é maravilhosa.
Ukoliko, naravno, ne bi više voleo da se vratiš da spavaš.
A não ser, claro, que prefira voltar a dormir.
Ništa drugo me ne bi više usreæilo, Rebecca.
Nada me faria mais feliz, Rebecca.
Ali ipak mislim da ne bi više trebao sjediti s nama.
Embora eu ache que não deva se sentar mais com a gente.
Pametan je. Verujem da je dozvolio da ga optuže da u buduænosti ne bi više sumnjali na njega.
Creio que ele permitiu ser acusado para evitar que suspeitassem dele no futuro.
Ne bi više bilo termo-eletrana, nuklearnih postrojenja, nema više zagaðenja.
Não mais usinas movidas a carvão, não mais instalações nucleares, não mais poluição.
Primorala bih nekoga da oèisti tvoju spaljenu ljušturu, i nikad ne bi više mislila o tebi.
Hipnotizaria alguém para limpar os seus restos, nunca mais pensaria em você.
Znaš, dušo, ako bi otišla na nebo, ti... ne bi više bila sa mnom i tatom i ti bi... ti bi ostavila rupu u srcu.
Ora, amor, se você fosse pro Céu... não estaria mais comigo nem com seu pai e... deixaria um buraco no meu coração.
Ne bi više trebalo da se bavimo Denijem.
Não é para lidarmos mais com Danny.
Ako bi svo visoko drveće iznenada nestalo i ostala samo trava sve one dugovrate žirafe ne bi više bile u prednosti.
Se todas as árvores altas morressem de repente e só a grama baixa sobrevivesse, todas aquelas girafas com os pesco‡ços longos estariam em desvantagem.
Ako bismo operisali sa višim nivoima beskonačnosti, kao što su oni realnih brojeva, ove strukturirane strategije ne bi više bile moguće jer nemamo načina da sistematski uključimo svaki broj.
Se trabalharmos com ordens superiores de infinito, como aquela dos números reais, estas estratégias estruturadas não serão mais possíveis por não termos meios de incluir sistematicamente cada número.
Postavili smo pitanje: možemo li da reprogramiramo mozak zavisnika kako životinja ne bi više bila zavisnik?
Perguntamos: podemos reprogramar um cérebro viciado para fazer com que esse animal deixe de ser viciado?
I ako biste uklonili svu autističnu genetiku ne bi više bilo silikonske doline, i energetska kriza se ne bi rešila.
E se você eliminasse toda a genética do autismo não haveria mais o Vale do Silício, e a crise de energia não seria resolvida.
1.0427358150482s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?